por Jenny Farrell
Como poucos outros compositores, Beethoven expressa a vontade de liberdade, o anseio democrático do povo. Sua música é a continuação da Revolução Francesa por meio da arte. A Nona Sinfonia é um hino à utopia humanista da igualdade de toda a humanidade.
Entre 1905 e 1933, a “Nona” foi frequentemente apresentado na Alemanha para grande número de plateias com a participação de coros de trabalhadores, incluindo uma “Celebração da Paz e Liberdade na Véspera de Ano Novo de 1918”. O início deste concerto foi agendado para que, no curso 12, o movimento final começasse com a “Ode à alegria” de Friedrich Schiller. Desde 1933 os nazistas puseram um ponto final nesses shows.
A Nona sinfonia de Beethoven
A sinfonia foi composta em 1823, mas Beethoven planejava desde a juventude colocar música na “Ode à Alegria” de Schiller. Este poema, expressando as aspirações da era das revoluções, esteve em seu pensamento durante toda a vida.
Os anos desde a composição de sua oitava sinfonia foram tempos de amarga decepção com os opressores reacionários e com o desenvolvimento político após o Congresso de Viena, mas também de sofrimento pessoal. Foram anos de crescente resistência à reação política e de renascimento dos ideais revolucionários traídos pela classe média alta. A Nona Sinfonia simboliza poderosamente a luta através da noite em busca da luz, do progresso contra a reação, luta à qual Beethoven dedicou toda a sua vida e obra. Frequentemente, é expressa em uma luta entre uma tonalidade menor escura e uma tonalidade maior afirmativa, brilhante. O final da Nona antecipa e celebra a vitória deste ideal: uma sociedade futura, na qual a liberdade, a igualdade, a comunhão universal sejam cumpridas, na qual a Alegria pode reinar.
O primeiro movimento retrata uma grande batalha, resistência heroica contra condições adversas. Beethoven descreveu o estado reacionário de Metternich como o “caos e desespero em que vivemos”. Isso é encenado nos compassos de abertura escuros e o tema 1, em Ré menor, traz a chave do desespero. Um mundo sem alegria. Os motivos de contração e queda brusca dão origem ao tema cada vez mais vigoroso da resistência.
Este enérgico grito de batalha é respondido por um motivo de sopro queixoso. Os acordes de Tutti expressam novas forças reunidas que se extinguem em um gesto descendente e precipitado, quando o “desespero” é trazido de volta à mente. O tema heroico surge com força em si Bemol maior, com uma primeira antecipação da melodia da Alegria. Esta polaridade entre menor e maior representa os dois protagonistas da sinfonia.
O clima ameaçador volta, uma sugestão recorrente de sofrimento, de queda de uma grande altura. Um tutti enérgico insiste na resistência. O motivo da luta rítmica é a força motriz do desenvolvimento. Seu contraste com um motivo suave é característico de Beethoven. Acima do ritmo suavemente latejante dos tímpanos do motivo da luta, cresce o desejo de paz e alegria. No clímax do movimento, o tema heroico ressoa sobre uma ponta de órgão poderoso com ventos fortes e tímpanos rodopiantes. Essa concentração de força, cheia de dor e desafio, anuncia uma grande mudança. Acima do ponto do órgão trovejante, o tema heroico mais uma vez aparece majestosamente em Ré menor, contrastado com um motivo doloroso e fundo. A seção final do movimento evoca imagens amigáveis com a melodia da trompa suave, intensificada por mais sopros.
A luta não foi resolvida. O estado de “desespero” é desafiado, não eliminado. Uma marcha fúnebre solene em Ré menor leva o movimento a um final sombrio, mas termina com um gesto de desafio e crença na vitória com o motivo heroico executado em uníssono.
O segundo movimento abre em Ré menor, mas faz a transição para uma dança alegre em Fá maior. Toda a orquestra toca um tema de dança intensa; os instrumentos de sopro então animam uma alegre melodia em dó maior. A recapitulação aumenta a sensação de tumulto intenso; a coda segue com movimento vivo. Oboés e clarinetes tocam uma melodia alegre, uma reminiscência da música folclórica eslava. Esta poderosa melodia folk, a alegria do povo, entrou no mundo sem alegria do primeiro movimento, com o movimento terminando de maneira brilhante e otimista em Ré maior.
O terceiro movimento contrasta com a participação ativa do segundo movimento na vida, com um maravilhoso movimento adagio, uma visão onírica da desejada felicidade e paz humanas. Os primeiros violinos cantam o tema central comovente, suas variações tornam o movimento cada vez mais fluido. De repente, fanfarras semelhantes a sinais prometem vitória, soando no sonho. A melodia sobe, oferecendo belos vislumbres daquele mundo de paz e alegria almejada.
O culminante movimento final evoca a vida em comunidade, na felicidade e na paz, uma visão utópica. Beethoven fundiu o instrumental e o vocal pela primeira vez na música sinfônica, para expressar esses ideais revolucionários, conquistados através da luta, com a ajuda do canto humano.
A comunidade humana é enfatizada. Beethoven canta a “asa suave” da paz e da compreensão de todas as pessoas. Ele deixa a ideia de paz brilhar mais uma vez na grande beleza do quarteto de solo. Um epílogo orquestral estrondoso com variações da melodia Alegria conclui esta poderosa sinfonia instrumental-vocal.
Visitando a Síria em 2017, vi uma escola primária multi-denominacional em Homs. Os terroristas suicidas mataram 30 crianças e muitos pais. Aqui, as jovens nos cumprimentaram, cantando comovente em árabe a ‘Ode à alegria’: “Alle Menschen werden Brüder / Todas as pessoas estão unidas na humanidade comum”. A União Europeia adotou ‘Ode à Alegria’ como seu hino em 1985.
Suas severas sanções à Síria, tornando mais difíceis os alimentos, combustível e saúde para as pessoas, são medidas que vão contra a mensagem humanista de Beethoven.
Sinfonia N° 9 de Beethoven, reproduzida pela Orquestra Sinfônica de Oslo:
Jenny Farrell nasceu na República Democrática Alemãe vive na Irlanda desde 1985; é professora no Galway Mayo Institute of Technology, e leciona literatura irlandesa. Ela é autora de um livro sobre o romantismo revolucionário inglês, e uma introdução marxista às tragédias de William Shakespeare. Escreve para “Culture Matters”, “People’s World” e “Socialist Voice”, jornal do Partido Comunista da Irlanda, e é amiga e colaboradora do Vermelho em Dublin.
Tradução: José Carlos Ruy
Confira também:
Luiz Carlos, o morro, o Estácio, a vida e suas tantas melodias