PUBLICADO EM 29 de dez de 2025

Colunista: Música contra a Guerra

Buffalo Soldier, de Bob Marley, é homenagem aos soldados negros

Bob Marley: mais que música, uma voz poderosa contra o racismo e a segregação nas Forças Armadas dos Estados Unidos da América (EUA).

Bob Marley, cantor e compositor jamaicano

Bob Marley, cantor e compositor jamaicano

Marcados pelo racismo, os chamados “Buffalo Soldiers” eram conhecidos como Tropas Coloridas dos Estados Unidos. A origem da expressão remete às Guerras Indígenas do Oeste, travadas entre 1867 e 1896, período em que esses soldados — organizados em regimentos do Exército dos Estados Unidos — eram majoritariamente afro-americanos, muitos deles ex-escravizados ou filhos de escravizados recém-libertos.

Apesar de integrarem oficialmente as Forças Armadas, esses militares permaneceram submetidos à segregação racial por décadas. Apenas em 1948 o então presidente Harry Truman assinou uma Ordem Executiva que pôs fim à segregação nas Forças Armadas, contrariando as leis raciais conhecidas como Jim Crow. Ainda assim, a expressão Buffalo Soldiers passou a ser utilizada de forma genérica para designar soldados negros, independentemente do período histórico.

Em 1980, Bob Marley e King Sporty compuseram a canção “Buffalo Soldier”, que resgatou e popularizou o termo ao exaltá-lo como símbolo da luta e da resistência do povo negro. A música, no entanto, só foi lançada em 1983, dois anos após a morte de Marley, ocorrida em 1981.

A letra explicita o conflito existencial do negro inserido em uma guerra que não lhe pertence. Ao mesmo tempo em que é convocado a lutar por um país que o marginaliza, o soldado negro participa da expulsão violenta dos povos indígenas — mesmo tendo sido ele próprio arrancado à força da África. Essa contradição está no centro da narrativa da canção.

Ao transformar o soldado — símbolo clássico do Estado, da ordem e da violência — em metáfora de sobrevivência forçada, Bob Marley expõe a ironia cruel de um sistema que oprime, explora e, ainda assim, exige lealdade absoluta dos oprimidos.

https://www.youtube.com/watch?v=Bq6oBm4hl28

Buffalo Soldier
(Composição: Bob Marley/1993)
Intérprete: Bob Marley

Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
There was a Buffalo Soldier
In the heart of America
Stolen from Africa, brought to America
Fighting on arrival, fighting for survival

I mean it, when I analyse the stench
To me, it makes a lot of sense
How the Dreadlock Rasta was the Buffalo Soldier
And he was taken from Africa, brought to America
Fighting on arrival, fighting for survival

Said he was a Buffalo Soldier
Dreadlock Rasta
Buffalo Soldier, in the heart of America

If you know your history
Then you would know where you coming from
Then you wouldn’t have to ask me
Who the heck do I think I am

I’m just a Buffalo Soldier
In the heart of America
Stolen from Africa, brought to America
Said he was fighting on arrival
Fighting for survival
Said he was a Buffalo Soldier
Win the war for America

Dreadie, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo, woe yoe yoe

Buffalo Soldier, trodding through the land
Said he wanna ran, then you wanna hand
Trodding through the land, yea, yea

Said he was a Buffalo Soldier
Win the war for America
Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
Fighting on arrival, fighting for survival
Driven from the mainland
To the heart of the caribbean

Singing, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo woe yo yoe

Trodding through San Juan
In the arms of America
Trodding through Jamaica, a Buffalo Soldier
Fighting on arrival, fighting for survival
Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
Woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yeo yo, yo yo woe yo woe yo yoe

Tradução

Soldado-Búfalo

Soldado-búfalo, rastafári de dreadlocks.
Havia um soldado-búfalo
No coração da América,
Roubado da África, trazido para a América,
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência…

Eu quero dizer, quando eu examino o fedor,
Para mim, isso faz muito sentido:
Como o rastafári de dreadlocks era o Soldado-Búfalo,
E ele foi tirado da África, trazido para a América,
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência…

Disse que ele era um Soldado-Búfalo
Rastafári de dreadlocks,
Soldado-Búfalo no coração da América…

Se você conhecesse sua história,
Então você saberia de onde está vindo.
Então você não teria de me perguntar:
Quem, inferno, eu estou pensando que sou?

Sou apenas um Soldado-Búfalo
No coração da América,
Roubado da África, trazido para a América…
Disse que ele estava lutando na chegada,
Lutando pela sobrevivência.
Disse que ele era um Soldado-Búfalo,
Venceu a guerra pela América…

Cara de trancinhas, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo, woe yoe yoe

Soldado-Búfalo, andando pela região,
Disse que ele quer fugir, então você quer ajudar,
Andando pela região, sim, sim…

Disse que ele era um Soldado-Búfalo,
Venceu a guerra pela América.
Soldado-búfalo, rastafári de dreadlocks.
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência.
Levado do continente
Para o coração do Caribe…

Cantando, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo woe yo yoe

Andando por San Juan,
Nos braços da América.
Andando através da Jamaica, um Soldado-Búfalo,
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência,
Soldado-búfalo, rastafári de dreadlocks…

woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo woe yo yoe

Fonte: Centro de Memória Sindical

Leia também:

The Doors aprofunda a ideia de Soldado Desconhecido com Unknown Soldier

Banner


COLUNISTAS

QUENTINHAS